Welcome British readers! As you know (and the ‘yanks probably don’t), Nu? Magazine has taken the initiative to be the first print publication to feature an Adventure in Challah! See it in the Summer Issue on Page 12 (page 7 of the PDF). So, for all of you Brits looking for awesome challah variations, welcome!
We’ll get to the recipe and write-up in a moment, but since we have some visitors from across the pond, I’d like to share a few helpful incites:
- There’s a misprint in Nu? and unfortunately it’s in the title of the piece — This recipe is for blueberry lemonade challah. It’s blueberry challah’s sassy-in-a-mildly-inappropriate-way cousin.
- We leave the “u” out of words like ‘color’ and ‘neighborhood’. In America, we feel that it’s ok to wear shorts (short pants? knickers?) to nice restaurants if it’s hot out. I think that this lackadaisical mentality and losing the “u” stem from the same place.
- What we call french fries, you call chips, what we call chips you call crisps and what you call Latkes, we call chipwiches. Well, not really, but if you visit The States, find an ice cream truck and ask for a chipwich. You won’t be disappointed!